Во Франкфурте-на-Майне стартует праздник Майнфест

Майнфест 2014
Во Франкфурте-на-Майне идут последние приготовления к празднику Майнфест: предприниматели проверяют свои аттракционы и основательно чистят ларьки, в которых продается жареный миндаль. В пятницу все должно быть готово, т. к. в 19:00 городской советник объявит об открытии праздника и зачерпнет вино из Фонтана справедливости на площади Ремерберг. Четыре дня жители и гости города будут кататься на колесе обозрения и получать удовольствие от других аттракционов, таких как Hip-Hop-Fly и Breakdancer. В целом на северном берегу Майна выстроятся в ряд 115 каруселей и закусочных.
Майнфест 2014

«Майнфест — это единственный внутригородской праздник с характером народного гулянья»,- говорит Курт Штрошер из общества Tourismus und Congress GmbH (TCF), который отвечает за организацию праздничных мероприятий. «Он задуман как семейный. Каждый может найти что-то для себя. Но что еще более важно: отмечать Майнфест — это традиция», — добавляет Штошер.

Все-таки возник он еще в 1340 году, когда 23 мая прошел обряд освящения Церкви трех королей (Dreikönigskirche).
Для горожан Майн всегда был жизненной артерией, и рыбаки устроили праздник в честь реки, которая их кормила. Тогда, так же, как и сейчас, жарили быков на вертелах, ощипывали гусей и ловили уток, а из Фонтана справедливости текло вино. Немного позже в конце стали пускать фейерверки.

«Однако теперь мы решили отказаться от ловли уток и ощипывания гусей», — говорит Шторшер.

Новое мероприятие – соревнование по гребле на каноэ на кубок Fun Outrigger, которое начнется в воскресенье в 10:00 на Майне.
Майнфест 2014

«Оно особенно хорошо подходит для Майнфеста, так как речь идет о древней традиции», — объясняет организатор.

Каноэ изобрели 5000 лет назад в Южно-Китайском море, и на них люди доплывали до многих островов в Тихом океане. Сейчас этот вид спорта там очень популярен, как в Европе футбол.

В 16:00 в воскресенье начнется традиционная битва рыбаков, а в 22:00 в – «самый красивый в городе фейерверк».